График работы

График работы поддержки Enguide

Hurt 217 0

Подводные камни Listening теста IELTS: как правильно слушать и слышать?

Подводные камни Listening теста IELTS: как правильно слушать и слышать?

В чем заключается сложность части Listening теста IELTS? В том, что создатели теста и экзаменаторы хотят вас запутать. Постоянно. Как избежать уловок и подводных камней Listening – рассказываем подробно.

В чем заключается сложность части Listening теста IELTS? В том, что создатели теста и экзаменаторы хотят вас запутать. Постоянно. Как избежать уловок и подводных камней Listening – рассказываем подробно. 

О чем важно помнить?

Есть два  элемента успешной стратегии при выполнении части Listening. Один их них – прогнозирование, второй – лимит слов. По поводу лимита слов – все предсказуемо: если в задании стоит условие «NOT MORE THAN ONE WORD AND/OR A NUMBER», это значит, что если вы напишите больше одного слова или цифры, ответ будет засчитан как неправильный. 

С прогнозированием все несколько сложнее. Вы можете прогнозировать, какой ответ от вас хочет получить экзаменатор, только получив в руки лист с вопросами.

Например, если в вопросе вы видите нечто подобное, то и сосредоточится вам нужно на том, чтобы услышать номер квартиры и времени выезда: 

Name: Shaun Rodgers
Room no. ___________
Number of occupants: 1
Check out time: ____________
 

При выполнении заданий части Listening у вас будет 30-45 секунд, прежде чем вы услышите текст. Используйте это время мудро – изучите вопросы и попытайтесь спрогнозировать свои ответы. Стоит заметить, что далеко не все можно спрогнозировать, составители заданий IELTS изо всех сил попытаются усложнить вам жизнь всевозможными подводными камнями. 

Избегайте подводных камней!

Подводный камень № 1

Синонимы. Да, именно с ними возникают наибольшие трудности. Тест IELTS проверяет не только навык восприятия англоязычной информации на слух, но и ваше умение слышать и понимать значение синонимов. Например, в вопросе может использоваться словосочетание «Arrival Date» («дата прибытия»), а в тексте «day you arrive» («день, когда вы приезжаете»). Или, например, «Departure Date» – в вопросе, а в тексте – «day you leave». Синонимы – та еще головная боль на экзамене. 

Подводный камень № 2

Цифры. Есть небольшой список цифр, которые так или иначе встретятся вам на экзамене, так как они признанны самыми сложными для восприятия всеми не-носителями английского. Поэтому при подготовки к тесту на эти цифры стоит обратить особое внимание: 

  • 13, 30
  • 14, 40
  • 15, 50
  • 16, 60
  • 17, 70
  • 18, 80
  • 19, 90 
Отличить эти цифры друг от друга на слух не так уж просто. Стоит потренироваться. 

Подводный камень № 3

Адреса. В разных англоязычных странах разный формат написания адреса. Именно на это стоит обратить внимание. Уточните, как правильно оформляется адрес в Великобритании и Австралии, потому что, если вам придется указать адрес в одном из ответов, вы должны будете правильно написать его. В Австралии и Великобритании адрес, как правило, записывается таким образом: 

22 South Street
Bristol
BS1 5TW 

Подводный камень №4

Убедитесь, что помните правописание всех дней в недели, в том числе и английское название среды. Кроме того, если вы напишите название дня недели или месяца с маленькой буквы – это будет считаться ошибкой. Казалось бы, общеизвестное правило, тем не менее, многие кандидаты допускают элементарные ошибки. 

Надеемся, с частью Listening вы справитесь без труда!

Комментарии


    Добавить комментарий